Форум Прометей  

Още теми »

   

Кой е тук?  

В момента има 141  гости и няма потребители и в сайта

   

ВХОД  

   

Посетители  

Брой прегледи на статиите
835912
   

В пиеса, гледана повторно

Детайли

Участничките в международния пленер в гр. Пловдив, който се проведе през юни-юли 2012 г., ще представят картините си на сайта скоро.

В пиеса, гледана повторно
От Ф. С. Фицджералд
 
Гледам още веднъж тук в образната тъмнина,
там завесата пада, изтъркулва се една година.
Година на годините – за нас беше празник,
в който щастливият край не може да отекчи
нашите неферментирали души и скалите удрят греблото:
личицето ти до мен, с големите очи, весело усмихнато
със своя  репертоар, докато е слабата игра
 като безсилен плувец, наближаващ брега.
 
Като се прозявам и се чудя вечерта,
когато гледам сам – и бъбренето разваля,
разбира се, едната сцена, някак си чаровна.
Ти се просълзи и се натъжих в момента,
точно там, където г-н Хикс иска развода
и как-и-беше името в ръцете му припада.
 
„Пиесата се преповтаря” или „Повторно гледана пиеса”
 е препечатана от литературно списание „Насау”, юни 1917 г.
 
Превод: Мария Чулова, 1 юни 2012 г.
 
"В пиеса, гледана повторно", картина от Диана Панайотова
 

Проектът на Мария Чулова обхваща 189 стр. стихове от Фицджералд и стихотворен цикъл от М. Чулова. Илюстрациите в стихосбирката са от Блага Стоенчева, Диана Панайотова, Винсент ван Гог и др. Книгата съдържа също корици на книги от Фицджералд, негови фотографии и пояснения към стихотворенията. Философът Константин Байрактаров подготвя предговор, който ще внесе светлина за Талес, Хераклит и др. философи в стихосбирката.