НЯМА ВЯТЪР ПОРИВИСТ

Детайли
Категория: Преводи
Публикувана на Сряда, 16 Май 2012 20:01
Написана от К. Байрактаров
Посещения: 1567

Няма вятър поривист и дива буря,
Не препуска колесница като вихър,
Гледам пътя, който води към Джоу
и в сърцето отново настана тъга.


Няма порив на вятър и вихров летеж,
нито тресяща се в бяг колесница,
поглеждам към пътя,водещ към Джоу,
и в сърцето се трупат печали и гнет.

О, ако някой риба съумее да сготви,
аз бих измил необходимото блюдо.
О, ако някой на Запад се отправи,
бих го приветствал с хубави думи...

 

из "Книга на песните" (Шъ-дзин, I, III, 4)), първия китайски поетически сборник, съдържащ 305 поеми от Династия Джоу (1027-771 пр.н.е)